Lưu trữ theo thẻ: Việt Long

Trung Quốc phản công, Mỹ sẵn sàng chưa?

Hôm thứ ba Philippines bất chấp  lời kêu gọi của Trung Quốc, đã đưa ra toà xét xử 9 ngư dân Trung Quốc đánh bắt rùa biển trong hải phận tranh chấp, tuyên phạt mỗi người 102 ngàn đô la hoặc phải chịu 6 tháng tù.  Hình như Việt Nam chưa làm như vậy bao giờ, trong khi Trung Quốc vẫn bắt giữ tàu cá và ngư dân Việt Nam để đòi tiền chuộc. Lý do vì sao?

Có thể là vì giữa Việt Nam với Trung Quốc còn có mối quan hệ giữa hai đảng Cộng sản cầm quyền. Hai nước đã nỗ lực giải quyết vấn đề tranh chấp lãnh thổ, lãnh hải dựa trên mối quan hệ đó hơn là trên căn bản mối quan hệ ngoại giao thông thường. Khi đã giải quyết một cách khác thường như vậy thì cũng có thể có những cam kết khác thường mà ngoài hai đảng Cộng sản ra không ai được biết.

Nhưng giả sử có sự cam kết như vậy thì vì sao phía Trung Quốc vẫn bắt giữ tàu cá và ngư dân Việt Nam để đòi tiền chuộc mà không cần một phán quyết tư pháp nào, và Việt Nam phải đóng tiền mới chuộc được dân của mình về?

Thực ra, không thể đoan chắc hai bên có cam kết điều gì và cam kết ra sao; nhưng hành động độc đoán như vậy của Trung Quốc mới cho thấy rõ bản chất hiếp bức nước nhỏ của một xứ chuyên hành xử theo kiểu bá quyền nước lớn. Và qua đó người ta cũng thấy cái thế khó xử của Việt Nam, ở vị thế một nước nhỏ yếu hơn nhiều mà lại nằm vào vị trí “môi hở răng lạnh”, luôn luôn hứng chịu mọi sự áp chế từ hằng ngàn năm nay.

Tuy nhiên, nhìn lại, Miến Điện cũng ở vào vị trí sát cạnh nước lớn Trung Quốc không khác gì Việt Nam, nhưng tại sao Bắc Kinh không hiếp bức được như đối với Việt Nam?

Quý vị có thể đọc thêm chi tiết bằng cách vào đường link của trang nhà RFA dưới đây:

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/china-launches-counter-attacks–ready-for-war—11272014165832.html
Nếu quý vị bên VN, không thể vào được, xin quý vị vào địa chỉ “chauatudo.info”, hoặc “achautudo.info” rồi nhập đường link trang web của ban việt ngữ vào.

Trận chiến ngoại tệ sắp tới

Trong khi đồng Mỹ Kim cứ lên giá liên tục so với các ngoại tệ chính yếu khác thì đồng Yen của nền kinh tế đứng hàng thứ ba thế giới là Nhật Bản lại sụt giá mạnh và còn có thể sụt nữa. Vì sao lại như vậy và hậu quả cho các nền kinh tế khác trên thế giới sẽ là gì? Diễn đàn Kinh tế tìm hiểu nguyên do và ảnh hưởng của sự chuyển động ấy qua phần phân tích cùa chuyên gia kinh tế Nguyễn-Xuân Nghĩa. Xin quý thính giả theo dõi cách Việt Long nêu vấn đề như sau đây.

Việt Long: Xin kính chào ông Nghĩa. Cách đây một tháng, khi Quỹ Tiền tệ Quốc tế IMF đưa ra một dự báo bi quan về tình hình kinh tế toàn cầu, thì trên diễn đàn này ông nói đến việc Mỹ Kim lên giá so với các ngoại tệ khác và nhấn mạnh là thế giới sẽ gặp nhiều biến động về ngoại hối. Từ mấy ngày qua, người ta lại thấy đồng Yen của Nhật sụt giá mạnh so với tiền Mỹ và nhiều loại ngoại tệ khác. Nhật Bản có sản lượng kinh tế đứng hàng thứ ba của thế giới sau Hoa Kỳ và Trung Quốc và là một quốc gia xuất cảng rất mạnh. Khi tiền Nhật sụt giá như vậy thì ảnh hưởng sẽ ra sao cho các nền kinh tế khác? Chúng tôi nêu vấn đề trong mục đích tìm hiểu về những biến động ngoại hối mà ông đã nhắc đến từ tháng trước.

Nguyễn-Xuân Nghĩa: Thưa rằng hôm Thứ Ba 17 vừa qua, Thủ tướng Nhật là ông Shinzo Abe loan báo quyết định giải tán Quốc hội để tổ chức bầu cử sớm vào ngày 14 tháng tới. Việc ấy xảy ra sau khi có thống kê xác nhận kinh tế Nhật lại bị suy trầm nữa trong Quý Ba vừa kết thúc vào Tháng Chín. Trước đó, vào ngày 31 Tháng 10, Ngân hàng Trung ương Nhật cũng quyết định sẽ lại bơm thêm tiền theo phương pháp gọi là “gia tăng mức lưu hoạt có hạn định” hay “quantitative easing” gọi tắt là QE với số lượng cực lớn, dự trù là tương đương với hơn 700 tỷ đô la mỗi năm, cho đến khi kinh tế ra khỏi suy trầm hoặc lạm phát lên tới 2% thì mới ngưng.

Những biến cố dồn dập ấy giải thích vì sao tiền Nhật mất giá so với các ngoại tệ khác như Mỹ Kim hay đồng Euro của Âu Châu. Nếu nhìn trong dài hạn thì việc đồng Yen mất giá là sự chuyển động dễ hiểu với hậu quả có thể là một trận chiến về ngoại tệ giữa các nền kinh tế lớn trên thế giới khiến nhiều quốc gia khác, kể cả Trung Quốc, sẽ lâm vào khó khăn trong các năm tới.

Quý vị có thể đọc thêm chi tiết bằng cách vào đường link của trang nhà RFA dưới đây:

http://www.rfa.org/vietnamese/programs/EconomicForum/the-coming-currency-war-vl-nxn-11252014141408.html
Nếu quý vị bên VN, không thể vào được, xin quý vị vào địa chỉ “chauatudo.info”, hoặc “achautudo.info” rồi nhập đường link trang web của ban việt ngữ vào.

Hãy nhìn những gì Trung Quốc làm, đừng nghe họ Tập nói

Những lời cường điệu và tựa đề lớn trên báo chí sau bài diễn từ của ông Tập Cận-Bình trước quốc hội và Thỏa hiệp Tự do Mậu dịch Trung Quốc- Australia là điều dễ hiểu. Ông họ Tập quảng bá lời bảo đảm về ý hướng của Trung Quốc, trong khi thỏa hiệp kia mở ra cơ hội kinh tế lớn lao cho Australia.

Nhưng điều khó hiểu là người ta thường không vạch rõ được cái rỗng tuếch trong những ý kiến của ông để lấy đó soi xét thực tế bạo tàn của chủ nghĩa Cộng Sản Trung Hoa, và để nhận ra là có một xứ Trung Quốc nhỏ hơn, không được nhìn nhận, là Đài Loan, mà Australia dễ dàng có những tương đồng chiến lược, chính trị và kinh tế.

Sự vụng về của họ Tập để lôi Australia khỏi liên minh với Hoa Kỳ dễ được nhận ra, nhưng điều lạ là người ta tỏ ra không sẵn lòng đối chiếu những lời tuyên bố dễ nghe của ông với những hành động thực tế của tàu bè hải quân Trung Quốc gây bất ổn và thường xuyên ức hiếp (nước khác) ở biển Hoa Nam.

Lời lẽ của ông Tập rằng Trung Quốc kiên định lập trường hoà bình hoàn toàn đối nghịch với những lời xác định chủ quyền hầu hết diện tích biển Hoa Nam, với cuộc tranh chấp với Đài Loan, Brunei, Việt Nam, Philippines và Malaysia, cũng như cuộc tranh chấp với Nhật Bản về quần đảo Điếu Ngư/ Senkakư trên biển Hoa Đông.

Quý vị có thể đọc thêm chi tiết bằng cách vào đường link của trang nhà RFA dưới đây:

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/look-at-what-china-does-not-at-what-xi-tells-us-11242014155501.html
Nếu quý vị bên VN, không thể vào được, xin quý vị vào địa chỉ “chauatudo.info”, hoặc “achautudo.info” rồi nhập đường link trang web của ban việt ngữ vào.

Ukraine: chiến tranh hay hoà bình?

Thủ tướng Úc Tony Abbot là người dọa sẽ húc thẳng (shirt front) vào Tổng thống Nga Putin vì việc chuyến bay MH-17 của Malaysia bị bắn rơi trên bầu trời Ukraine khiến gần 30 người Úc tử nạn, nhưng người làm việc đó tại hội nghị thượng đỉnh G-20 ở Brisbane, Australia, không phải là ông mà là Thủ tướng Canada Stephen Harper.

Thủ tướng Harper nói với Tổng thống Putin một câu khá phũ phàng lúc chào nhau tại hội nghị, rằng :”Tôi sẽ bắt tay ông nhưng chỉ có một điều để nói với ông, đó là: ông cần phải rời khỏi Ukraine.”

Theo phát ngôn viên của ông Harper thì ông Putin trả lời một câu không mấy vui vẻ, nhưng phát ngôn viên Jason MacDonald không thuật lại.

Và vấn đề được chú ý nhất xung quanh Tổng thống Putin tại hội nghị thượng đỉnh G-20 Brisbane không phải là kinh tế mà là Ukraine và Nga.

Các nhà lãnh đạo phương Tây trong nhóm quốc gia G-20 hầu như đồng thanh chỉ trích Tổng thống Putin vì vấn đề Ukraine, khiến Tổng thống Nga bực bội và rời khỏi hội nghị sớm hơn chương trình dự định

Ngay từ khi Tổng thống Nga đặt chân đến nước Úc người ta đã thấy ông bị tiếp đón rất lạnh nhạt. Sau đó ông còn bị cô lập rõ ràng khi bị xếp đứng ngoài cùng vào lúc chụp tấm ảnh lưu niệm. Tuy nhiên ông Putin vẫn luôn luôn nở nụ cười, không giống như chủ tịch Trung Quốc Tập Cận-Bình ở hội nghị APEC Bắc Kinh đã giữ vẻ nghiêm nghị lạnh lùng lúc tiếp đón Thủ tướng Nhật Shinzo Abe.

Quý vị có thể đọc thêm chi tiết bằng cách vào đường link của trang nhà RFA dưới đây:

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/what-happens-next-in-ukraine-11202014120450.html
Nếu quý vị bên VN, không thể vào được, xin quý vị vào địa chỉ “chauatudo.info”, hoặc “achautudo.info” rồi nhập đường link trang web của ban việt ngữ vào.

Đài Loan: sẵn sàng lên sân đấu biển Đông

Chuyên viên Vương Thành-Cơ tươi cười nhưng lộ vẻ bồn chồn khi nói đến những bản đồ mới rất chi tiết về biển Nam Trung Hoa đang trong vòng tranh chấp.
Văn phòng của ông, nơi phụ trách thực hiện những bản đồ này, chiếm một góc trong Cơ quan Quản Lý Đất đai thuộc bộ Nội Vụ Đài Loan.
Ông Vương không yên tâm trong câu chuyện vì kết quả của dự án trị giá gần 3 triệu đô la này còn trong vòng tài liệu mật. Dự án nhằm kiến tạo những bản đồ cho từng đảo nhỏ trong vùng đại dương giàu tài nguyên nằm ở (xa về) hướng nam của Đài Loan. Trong vòng 1 năm nữa khi hoàn tất, bộ bản đồ có thể xác định lại vùng biển mà Đài Loan giành chiếm chủ quyền nhưng thường không được ngó ngàng tới, nhằm mục đích đối đầu với các chính quyền mạnh hơn ở châu Á.
Bảy quốc gia cùng giành chủ quyền trên những phần của biển Hoa Nam, vùng biển chiến lược nơi phân nửa số lượng hàng hóa của thế giới chuyên chở bằng đường thuỷ đi qua; bên dưới lòng đại dương nơi đó còn có thể có những mỏ dầu khí khổng lồ. Đài Loan đang thúc đẩy công việc kiến tạo bản đồ chưa từng có này để hậu thuẫn cho phần chủ quyền biển Đông mà họ muốn giành chiếm: đó là vùng biển rộng lớn cũng như vùng mà Trung Hoa đại lục đòi chủ quyền. Và Đài Loan đang đi trước một bước trong cuộc đua tranh để biết rõ ai đang làm gì trong vùng hải phận tranh chấp.

Chiếc computer của ông Vương nhận những hình ảnh có độ phân giải cao do hai vệ tinh của Hoa Kỳ ghi nhận, hình ảnh được phóng chiếu cho một công ty tư nhân cộng tác. Năm người trong nhóm công tác sử dụng những hình ảnh này để lập thành những bản đồ mà họ hy vọng là những chính phủ đang tranh giành vùng biển, kể cả Hoa lục, cũng chưa có được. Vương Thành-Cơ là chuyên viên cao cấp, chỉ đạo dự án năm năm này.

“Hình ảnh vệ tinh sẽ giúp các bộ, sở của chính phủ chúng tôi thấy được tình hình mới nhất và biết nước nào đang làm những gì”, ông nói “Chúng tôi có thể thấy những điều chưa từng thấy trước đây”.

Quý vị có thể đọc thêm chi tiết bằng cách vào đường link của trang nhà RFA dưới đây:

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/pixel-by-pixel–taiwan-maps-out-claims-to-contested-south-china-sea-11012014004328.html
Nếu quý vị bên VN, không thể vào được, xin quý vị vào địa chỉ “chauatudo.info”, hoặc “achautudo.info” rồi nhập đường link trang web của ban việt ngữ vào.

Trung Quốc hàn gắn, Việt Nam trông Ấn Độ

Nhân vật lãnh đạo ngành ngoại giao Trung Quốc được đón tiếp nồng nhiệt tại Việt Nam, trong khi Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đến Ấn Độ trong chuyến công du hai ngày, sắp hội kiến với Thủ tướng Narenda Modi trong ngày hôm nay, thứ ba.

Chuyến đi Việt Nam của ông Dương Khiết-Trì được gọi là nhằm hàn gắn quan hệ song phương sau thời gian khó khăn vì chuyện giàn khoan HD-981 của Trung Quốc khai thác vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam.

Trong khi đó tại Ấn Độ Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng trả lời hãng thông tấn Press Trust of India, tuyên bố ông hy vọng Ấn Độ với tư cách một cường quốc chính yếu của khu vực và của thế giới, sẽ tích cực ủng hộ các bên liên quan giải quyết mọi cuộc tranh chấp trong hòa bình; nhờ đó đóng góp vào việc duy trì hoà bình, ổn định, an ninh an toàn hàng hải và tự do giao thông trên biển Đông.

Cùng ngày thứ hai, sau cuộc họp giữa Ngoại trưởng Việt Nam Phạm Bình Minh với Ủy viên Quốc Vụ Viện Dương Khiết-Trì, bộ ngoại giao Trung Quốc ra thông cáo cho hay Trung Quốc và Việt Nam đồng ý sẽ sử dụng một cách thích hợp cơ chế thảo luận hiện có về vấn đề biên giới để tìm một giải pháp căn bản, lâu dài cho cuộc tranh chấp trên biển Đông, mà cả hai bên có thể chấp nhận. Hai bên cũng nói không muốn vấn đề này gây ảnh hưởng đến mối quan hệ song phương.

Quý vị có thể đọc thêm chi tiết bằng cách vào đường link của trang nhà RFA dưới đây:

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/yang-to-vietnam–vnpm-to-India-10272014154309.html
Nếu quý vị bên VN, không thể vào được, xin quý vị vào địa chỉ “chauatudo.info”, hoặc “achautudo.info” rồi nhập đường link trang web của ban việt ngữ vào.

Tâm trạng người bị tống xuất lưu vong

Người tù lương tâm nổi tiếng của Việt Nam, blogger Điếu Cây Nguyễn Văn Hải, đã đặt chân lên đất Mỹ hồi 9 giờ tối thứ ba, giờ Los Angeles, California. Trong không khí mừng vui sôi nổi với hơn 200 đồng bào người Việt ra đón ông trong một rừng hoa, cờ, biểu ngữ, blogger Điếu Cày tuyên bố: ông thấy chính phủ Hoa Kỳ mong muốn ông trở thành 1 công dân của Hoa Kỳ, ông không hiểu tại sao chính phủ Việt Nam lại trục xuất ông sang Mỹ, những việc ông làm chỉ để mang lại những lợi ích cho dân tộc, Việt Nam, tổ quốc Việt Nam. Việc này đáng để chính phủ Việt Nam phải suy nghĩ.

Như vậy blogger Điếu Cày đi Mỹ có trái với ý muốn của ông hay không?

Trước hết, người ta thấy cách mà nhà cầm quyền Việt Nam đưa ông Điếu Cày đi Mỹ lần này rất kỳ lạ. Tại sao họ không thông báo cho gia đình được biết? Bà Dương Thị Tân gọi cách thức đưa người ra đi như vậy là bất nhẫn. Nhưng ngoài sự bất nhẫn, còn thấy được sự vội vã như dấu diếm một việc mà trước sau gì cả thế giới cũng phải biết, mà quả nhiên thế giới đã biết rất nhanh. Thêm nữa, Điếu Cày lên máy bay vượt nửa vòng trái đất mà chỉ mang đôi dép, y như không kịp mang giày, hay là nhà nước không kịp cả sắm cho ông đôi giày mang cho tươm tất! Vì thế câu tuyên bố của ông dường như ông có hàm ý là phải ra đi không đúng theo ý muốn của mình.

Quý vị có thể đọc thêm chi tiết bằng cách vào đường link của trang nhà RFA dưới đây:

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/forced-exile-thought-10232014134549.html
Nếu quý vị bên VN, không thể vào được, xin quý vị vào địa chỉ “chauatudo.info”, hoặc “achautudo.info” rồi nhập đường link trang web của ban việt ngữ vào.

Y tá điều trị nhiễm virus, trách nhiệm về ai?

Tin cô y tá  người Việt 26 tuổi bị nhiễm Ebola đã làm xôn xao dư luận cả nước Mỹ lẫn các cộng đồng người Việt trên khắp thế giới. Đến trưa hôm thứ ba công luận các nơi bừng lên nỗi vui mừng khi cô Nina Phạm nhắn lời cám ơn tất cả mọi người đã chúc lành cho cô, đồng thời cho biết sức khỏe đang tiến triển tốt đẹp. Suốt ngày hôm qua mọi hệ thống truyền thông Hoa Kỳ đều liên tục nói đến tin này, đề cao người y tá được mô tả là ngoan đạo và tận tụy với nghề nghiệp. Nhưng nỗi xôn xao chẳng phải chỉ vì người y tá trẻ đẹp và tận tụy quên mình, xung pha trên tuyến đầu bào vệ người dân, mà còn vì cả nước Mỹ cảm thấy bức thành phòng vệ quá mong manh trước sự đe dọa của một con virus từ tận châu Phi.

Tuy ai ai cũng hân hoạn nhưng chưa ai thấy câu trả lời thỏa đáng liên quan đến bệnh viện Cơ đốc Dallas, nơi làm việc của cô Nina Phạm, mà cô khen tặng là có một tập thể bác sĩ y tá giỏi nhất thế giới đang chữa trị cho cô.

Trước hết, tại sao bệnh viện đã cho Thomas Duncan về nhà vào lúc anh đến bệnh viện ngay từ khi có những triệu chứng đầu tiên của bệnh nhiễm Ebola, và có khai báo là anh vừa từ Liberia sang Mỹ?  Kế đến, Nina Phạm không những là một y tá giỏi, tận tụy với nghề nghiệp, mà còn được một đồng nghiệp ca ngợi là có tài năng huấn luyện về các thủ tục bảo hộ y tế dành cho bác sĩ và y tá trong trường hợp có bệnh nhân gây lây nhiễm nguy hiểm. Vậy tại sao cô lại có thể bị nhiễm virus Ebola, trong khi cơ quan CDC cũng chưa tìm ra nguyên nhân sai sót ở chỗ nào?

Quý vị có thể đọc thêm chi tiết bằng cách vào đường link của trang nhà RFA dưới đây:

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/health-system-deficiencies-in-nina-pham-s-case-10162014155647.html
Nếu quý vị bên VN, không thể vào được, xin quý vị vào địa chỉ “chauatudo.info”, hoặc “achautudo.info” rồi nhập đường link trang web của ban việt ngữ vào.

Người y tá tận tuỵ của Dallas, Texas

Người nữ y tá bị nhiễm Ebola, Nina Phạm, 26 tuổi, tốt nghiệp đại học Texas Christian University, gọi tắt là TCU,và gia đình có mối liên hệ sâu xa với vùng Fort Worth, Texas. Một người bạn của gia đình cô nói với báo chí hôm thứ hai.

Nina Phạm thường đi lễ ở nhà thờ Đức Mẹ Fatima trên đường East Lancaster ở East Fort Worth. Bạn cô là nhân viên bảo hiểm Tom cũng đi lễ ở nhà thờ này. Lý lịch của Phạm được xác nhận do trường đại học TCU và Trung học Công giáo Nolan, nơi cô từng theo học.

Phạm tốt nghiệp TCU năm 2010, dọn qua Dallas khi nhận công việc y tá cho bệnh viện Cơ đốc Dallas. Ha cho biết giáo xứ Đức Mẹ Fatima đã tổ chức buổi cầu nguyện cho cô hôm chủ nhật 12 tháng 10, 2014.

Ha cũng cho biết Phạm hiện nay đang trong tình trạng ổn định, bệnh trạng không nguy kịch, nhưng tin tức liên quan rất hiếm hoi.

Quý vị có thể đọc thêm chi tiết bằng cách vào đường link của trang nhà RFA dưới đây:

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/deep-root-of-nina-to-dallas-10132014212146.html
Nếu quý vị bên VN, không thể vào được, xin quý vị vào địa chỉ “chauatudo.info”, hoặc “achautudo.info” rồi nhập đường link trang web của ban việt ngữ vào.

Nước cờ của Bắc Kinh

Cảnh sát hành động bất ngờ lúc sáng thứ hai, dẹp bỏ những rào chắn do sinh viên dựng trên các đại lộ. Sinh viên trực tiếp khiếu nại lên chủ tịch Trung Quốc Tập Cận-Bình, yêu cầu xem xét lại về chức vụ lãnh đạo Hồng Kông, và Trưởng Quan Lương Chấn Anh bác bỏ mọi yêu sách của sinh viên. Đó là diễn tiến cuối tuần qua tại Hồng Kông.

Cảnh sát ra tay trước bình minh hôm thứ hai, như để trắc nghiệm phản ứng của sinh viên, nhưng tuyên bố không giải tán biểu tình, mà chỉ giảm thiểu nguy cơ tai nạn lưu thông.

Có xô xát nhưng không có tin đụng chạm mạnh, trong khi 50 người biểu tình tập trung cản trở cảnh sát dỡ rào cản ở khu Vượng Giác (Mong Kok). Những người khác ngăn cản công nhân khai thông đường rầy trong phố. Một số người biểu tình phát biểu chống đối hành động của cảnh sát.

Quý vị có thể đọc thêm chi tiết bằng cách vào đường link của trang nhà RFA dưới đây:

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/hong-kong-and-china-s-tactics-10132014152159.html
Nếu quý vị bên VN, không thể vào được, xin quý vị vào địa chỉ “chauatudo.info”, hoặc “achautudo.info” rồi nhập đường link trang web của ban việt ngữ vào.